宋/元 犀角 光素盃杯盞

犀角 杯

Description

犀角 杯

参考:佳士得
29 5月 2012 | 現場拍賣 2915
重要中國瓷器及工藝精品
拍品 4155
A RARE SMALL RHINOCEROS HORN WINE CUP
THE PROPERTY OF A GENTLEMAN
明末 犀角光素盃
MING DYNASTY, EARLY 17TH CENTURY

明末 犀角光素盃
明末 犀角光素盃

成交價 HKD 300,000
估價 HKD 150,000 – HKD 250,000

明末 犀角光素盃
MING DYNASTY, EARLY 17TH CENTURY

盃撇口,深腹,淺圈足,通體光素無紋飾。此器掏膛規整,厚壁粗足,有別於清朝薄壁細足的風格,頗具明瓷胎壓手盃的韻味。此盃色澤瑩潤光潔,背面留有黑斑,屬古稱「斑犀」的級別。

此器於1988年購自倫敦。曾於香港藝術館2002至2005年間舉辦《金木水火土:香港文物收藏精品展》中展出。

來源
Acquired in London, 1988

出版
T. Fok, Connoisseurship of Rhinoceros Horn Carving in China, Hong Kong, 1999, p. 110, no. 63

展覽
Hong Kong Museum of Art, Metal, Wood, Water, Fire and Earth: Gems of Antiquities Collections in Hong Kong, 2002-2005

注意事項
Prospective purchasers are advised that several countries prohibit the importation of property containing materials from endangered species, including but not limited to coral, ivory, tortoiseshell and crocodile. Accordingly, prospective purchasers should familiarize themselves with relevant customs regulations prior to bidding if they intend to import this lot into another country.

狀況報告
– In overall very good condition.
– There is a minute bruise to the outer mouth rim.
– There are some very minor age cracks as can be expected.

拍品專文
The form of this cup with its thick sides and broad foot ring is reminiscent of the yashoubei, which literally means ‘fitting into one’s palm’, of the Ming period. As such it is markedly different to the much thinner walls and narrow foot rims found on Qing dynasty cups which are closer to those made in the ceramic form. It has been noted by the author that this streaked fibrous rhinoceros horn was known as banxi, see T. Fok, Connoisseurship of Rhinoceros Horn Carving in China, 1999, p. 110.

参考:佳士得
拍賣 2891
重要中國瓷器及工藝精品 I 及 II
Hong Kong|2011年11月30日
拍品3036|THE PROPERTY OF A GENTLEMAN
犀角仿天目盞

犀角仿天目盞
犀角仿天目盞
犀角仿天目盞
犀角仿天目盞

宋/元
成交總額 HKD 1,040,000
估價 HKD 1,000,000 – HKD 1,500,000

宋/元  犀角仿天目盞
器身造型與宋代天目盞吻合,線條流暢,古樸高雅。底部微凸,正中陰文刻「內府」二字。器身未經提色,年代久遠,漿皮厚實,應屬宋代的作品。

宋朝期間福建建窰燒製著名茶盞,釉色褐、黑相間,特點是細長黃棕色或鐵銹色條狀流釉,如兔毛,故稱兔毫盞或天目盞。此器顏色、紋理皆神似建窰盞,匠心獨具,是難得的佳器。

此器源自1981年紐約Phillips,後2008年5月17日於香港佳士得拍賣,拍品1732號。曾於香港藝術館2002-2005年舉辦《金木水火土—香港文物收藏精品展》展出。並著錄於1999年香港出版霍滿棠著《中國犀角雕刻珍賞》,圖版52號;以及1999年倫敦出版J. Chapman著《中國 的犀牛角雕刻藝術》,圖版64號。

來源
Phillips New York, 1981
Important Chinese Rhinoceros Horn Carvings from the Songzhutang Collection, Previously sold at Christie’s Hong Kong, 27 May 2008, lot 1732

文獻及展覽
文獻
T. Fok, Connoisseurship of Rhinoceros Horn Carving in China, Hong Kong, 1999, p. 100, no. 52
J. Chapman, The Art of Rhinoceros Horn Carving in China, London, 1999, pl. 64

展覽
Hong Kong Museum of Art, Metal, Wood, Water, Fire and Earth: Gems of Antiquities Collection in Hong Kong, 2002-2005

拍品專文
The inscription neifu,’inner palace’, is found on articles that were intended for use in the Forbidden City and J. Chapman notes in ibid., p. 87 that this appears to be the only rhinoceros horn carving to have been published bearing this inscription.

The closely related form of tianmu (Temmoku) tea bowls made for the Japanese market during the Song and Yuan dynasties, as well as the rich patina and age crackles of the material on the current vessel suggest a Song or Yuan dynasty date.

Recently viewed products